国际中文开源期刊平台

logo
open

纽马克翻译理论视角下非虚构文学翻译策略探析——以法国小说《悠悠岁月》为例

An Analysis of Nonfiction Literature’s Translation Strategies from the Perspective of Newmark’s Translation Theory —A Case Study of Leisurely Years

作者: 文俊娴 夏正华 / 译道 / 2022,2(4):23-27 / 2023-07-18 look212 look141

纽马克提出的文本类型理论中将翻译的文本进行了类型划分,并主张围绕不同文本类型应采用不同的翻译方法——语义翻译或交际翻译。本文以纽马克理论为依据,立足于过往对于非虚构文学的文本类型分析的基础,分析安妮·埃尔诺小说《悠悠岁月》所创新题...更多>>

已有账号
027-59302486